April 15, 2020
Las cabinas de interpretación simultánea o también llamadas cabinas de traducción, es donde se lleva a cabo una interpretación simultánea. Los intérpretes se ubican dentro de esta unidad, así mismo monitorean, la mesa de ponencia o escenario a través de la consolas y equipo audio del recinto para emitir la traducción que llega a los asistentes a través de los receptores de audio en el idioma de su preferencia.
April 15, 2020
En la interpretación simultánea el ponente no se detiene en ningún momento para que se traduzca lo que ha dicho antes de continuar, en la interpretación consecutiva el ponente se detiene para que se traduzca lo que ha dicho antes de continuar
April 16, 2020
April 17, 2020
April 19, 2020
April 19, 2020
Equipo de Video
April 19, 2020
A relatively new form of interpretation conveyed virtually by means of digital platforms, there is no need for the speakers and the interpreters to be in the same location; this can be simultaneous or consecutive. At Traducción Integral we offer this service through a variety of platforms: Kudo, Webex, Zoom, Skype, GotoMeeting, etc. It is important that the presenters have a strong Internet connection, as well as good quality headphones and microphone to ensure the success of the service.
April 19, 2020
April 19, 2020
April 19, 2020
April 19, 2020
April 19, 2020
April 19, 2020
April 19, 2020
April 19, 2020
April 19, 2020
May 1, 2020
interpretación simultánea características